Sep 23

SIGNATURE DE LA «DÉCLARATION COMMUNE DE PYONGYANG DE SEPTEMBRE»

KIM JONG UN, Président du PTC et Président du CAE de la RPDC, a signé le 19 septembre avec le Président MOON Jae-In la «Déclaration Commune de Pyongyang de Septembre».

À la cérémonie de signature ont pris part également, de notre côté, KIM Yong Chol, RI Su Yong, NO Kwang Chol, KIM Yo Jong, RI Son Gwon et, du côté Sud, CHUNG Eui-Yong, JO Myong-Gyun, KANG Kyong-Hwa, SONG Yong-Mu, TO Jong-Hwan, KIM Hyon-Mi, KIM Yong-Chun, KIM Hyon-Chol.

Quand KIM JONG UN et MOON Jae-In avaient signé la Déclaration, tous les participants à la cérémonie les ont applaudis avec enthousiasme.

Les deux Chefs Suprêmes du Nord et du Sud en ont échangé entre eux les exemplaires avant de se faire photographier pour féliciter la naissance de la «Déclaration Commune de Pyongyang de Septembre».

L’adoption de cette Déclaration a posé un jalon important dans l’accentuation du développement des relations Nord-Sud et dans l’inauguration d’un nouvel âge d’or de la réconciliation et de l’union de la Nation comme de la paix et de la prospérité grâce à une application parfaite et généralisée de la Déclaration de Panmunjom du 27 Avril (2018) conformément à l’aspiration et aux exigences de tous les Coréens.

Déclaration Commune de Pyongyang de Septembre

KIM JONG UN, Président du Comité des Affaires d’État de la République Populaire Démocratique de Corée et MOON Jae-In, Président de la République de Corée ont tenu, du 18 au 20 septembre 2018, une conférence au Sommet Nord-Sud à Pyongyang.

Les deux Dirigeants ont apprécié de bons résultats obtenus après l’historique Déclaration de Panmunjom (27/04/2018), notamment la tenue d’un dialogue et de négociations étroits, des échanges et la collaboration non gouvernementaux dans de divers domaines et la prise de mesures marquantes pour la détente militaire.

Les deux Dirigeants ont revérifié les principes de l’indépendance et de l’autodétermination nationales, sont convenus de développer avec esprit de suite et de façon durable les rapports Nord-Sud en faveur de la réconciliation et de la collaboration nationales, d’une paix stable et de la prospérité commune et sont tombés d’accord pour s’attacher à réaliser, par leur politique, l’aspiration et les vœux de toute la Nation désirant voir le développement des actuels rapports Nord-Sud aboutir à la réunification.

Les deux Dirigeants ont conféré avec franchise et en profondeur sur les différents problèmes à résoudre et les mesures pratiques à prendre pour promouvoir les rapports Nord-Sud à un palier supérieur par une application stricte de la Déclaration de Panmunjom et sont convenus que la présente conférence au Sommet de Pyongyang aura marqué un tournant important de l’histoire, déclarant comme suit:

  1. LE NORD ET LE SUD SONT CONVENUS DE FAIRE SUIVRE LA MISE D’UN TERME AUX RAPPORTS HOSTILES MILITAIRES DANS LES ZONES D’AFFRONTEMENT, NOTAMMENT LA ZONE DÉMILITARISÉE, PAR L’ÉLIMINATION EFFECTIVE DU DANGER DE GUERRE DE TOUTE LA PÉNINSULE CORÉENNE ET UNE ANNULATION FONDAMENTALE DES RAPPORTS HOSTILES.

① Le Nord et le Sud sont convenus d’adopter l’«Accord sur l’application de la Déclaration de Panmunjom dans le domaine militaire», conclu à l’occasion de la présente conférence au Sommet de Pyongyang, à titre d’annexe de la Déclaration Commune de Pyongyang, de le respecter strictement et de l’appliquer sincèrement ainsi que de prendre des mesures pratiques pour la transformation de la Péninsule coréenne en une zone de paix permanente.

② Le Nord et le Sud sont convenus de mettre au plus tôt en fonctionnement le Comité Militaire Conjoint Nord-Sud pour contrôler l’application dudit Accord dans le domaine militaire et maintenir les liens et les consultations permanents pour prévenir les conflits armés accidentels.

  1. LE NORD ET LE SUD SONT TOMBÉS D’ACCORD POUR PRENDRE DES MESURES EFFECTIVES POUR DÉVELOPPER DAVANTAGE LES ÉCHANGES ET LA COLLABORATION SELON LES PRINCIPES DES AVANTAGES RÉCIPROQUES, DES INTÉRÊTS COMMUNS ET DE LA COPROSPÉRITÉ ET POUR DÉVELOPPER DE FAÇON ÉQUILIBRÉE L’ÉCONOMIE NATIONALE.

① Le Nord et le Sud sont convenus d’organiser dans le courant de l’année la cérémonie d’ouverture des travaux de liaison et de modernisation des voies ferrées et des routes des côtes de l’Est et de l’Ouest.

② Le Nord et le Sud sont convenus de procéder d’abord pour normaliser le fonctionnement de la Zone Industrielle de Kaesong et le tourisme aux Monts Kumgang-san à mesure que les conditions nécessaires seront réunies et de se consulter sur la création d’une Zone Économique Spéciale Commune sur la côte Ouest et d’une Zone Touristique Spéciale Commune sur la côte Est.

③ Le Nord et le Sud sont convenus de promouvoir activement la collaboration environnementale Nord-Sud pour la protection et la restauration de l’écosystème naturel et de s’attacher en priorité à réussir effectivement la collaboration en cours dans le domaine de l’exploitation forestière.

④ Le Nord et le Sud sont convenus de resserrer la collaboration dans le domaine anti-épidémique, sanitaire et médical, notamment la prise des mesures d’urgence requises pour prévenir l’entrée et la diffusion de maladies contagieuses.

  1. LE NORD ET LE SUD SE SONT ACCORDÉS POUR RESSERRER LA COLLABORATION DANS LE DOMAINE HUMANITAIRE EN VUE DE TROUVER UNE SOLUTION FONDAMENTALE AU PROBLÈME DES MEMBRES DE FAMILLES ET PARENTS DISPERSÉS.

① Le Nord et le Sud sont convenus d’ouvrir dans les meilleurs délais le Bureau permanent de Rencontre dans la zone des Monts Kumgang-san pour les membres de familles et parents dispersés et, à cette fin, d’en remettre au plus tôt en état les installations.

② Le Nord et le Sud sont convenus de se consulter en priorité, par des pourparlers des sociétés de la Croix-Rouge, pour résoudre le problème de l’entrevue et de la correspondance sur écran, des membres de familles et parents dispersés.

  1. LE NORD ET LE SUD SE SONT ACCORDÉS POUR PROMOUVOIR ACTIVEMENT LA COLLABORATION ET LES ÉCHANGES DANS DE DIVERS DOMAINES AFIN D’EXALTER LE CLIMAT DE RÉCONCILIATION ET D’UNION ET DE MANIFESTER SUR LES PLANS INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR L’ESPRIT DE NOTRE NATION.

① Le Nord et le Sud sont convenus de promouvoir davantage les échanges dans les domaines culturel et artistique et, en premier lieu, d’organiser en octobre une tournée à Séoul de la troupe artistique de Pyongyang.

② Le Nord et le Sud sont convenus de prendre part en commun autant que possible à des compétitions internationales, notamment les Jeux Olympiques d’été 2020, et de collaborer pour accueillir l’organisation en commun des Jeux Olympiques d’été 2032.

③ Le Nord et le Sud sont convenus d’ouvrir des festivités significatives pour célébrer solennellement le 11ème anniversaire de la publication de la Déclaration du 4 Octobre (2007, l’année du 2ème Sommet) et de célébrer en commun le 100ème anniversaire du Soulèvement Populaire du 1er Mars (1919) et, à cette fin, de se consulter sur les mesures pratiques à prendre à cet égard.

  1. LE NORD ET LE SUD SE SONT ACCORDÉS SUR LA NÉCESSITÉ DE TRANSFORMER LA PÉNINSULE CORÉENNE EN UNE ZONE DE PAIX, SANS ARMES NUCLÉAIRES NI MENACE NUCLÉAIRE, ET D’ABOUTIR AU PLUS TÔT À DES PROGRÈS EFFECTIFS À CETTE FIN.

① Le Nord a décidé d’abord de détruire à jamais le site d’essai de moteurs et la rampe de lancement de fusées, de la Commune Tongchang, en autorisant la visite d’experts des pays intéressés.

② Le Nord a exprimé son intention de continuer à prendre des dispositions supplémentaires, telles que celles concernant la suppression perpétuelle des installations nucléaires de la Zone Nyongbyon, si les États-Unis prennent des mesures correspondantes selon l’esprit de la Déclaration Conjointe du 12 Juin (2018) RPDC-USA.

③ Le Nord et le Sud sont convenus de collaborer étroitement pour la promotion d’une dénucléarisation complète de la Péninsule coréenne.

  1. KIM JONG UN, PRÉSIDENT DU COMITÉ DES AFFAIRES D’ÉTAT A CONVENU DE VISITER SÉOUL DANS UN PROCHE AVENIR SUR INVITATION DU PRÉSIDENT MOON JAE-IN.

KIM JONG UN, Président du Comité des Affaires d’État de la République Populaire Démocratique de Corée

MOON Jae–In, Président de la République de Corée

Le 19 septembre 2018

Ensuite, a été signé un Accord Nord-Sud du domaine militaire pour l’application de l’historique Déclaration de Panmunjom par le Général d’armée NO Kwang Chol, Ministre des Forces Armées Populaires, de notre côté, et du côté Sud, par SONG Yong-Mu, Ministre de la Défense Nationale.

Rédaction Matininfos.net,  le 22 septembre 2018

https://www.matininfos.net/signature-de-la-declaration-commune-de-pyongyang-du-septembre/